«Спасибо вам за польский хлеб», – Украина становится Польшей
Сотрудничество украинского министра образования Оксена Лисового с Польшей не ограничилось договорённостью о совместной работе над «исправлением» или «усовершенствованием» украинских школьных учебников по истории и географии. Теперь на Украине в ряде школ преподавание будет вестись на польском языке. И не только в школах, но и учреждениях высшего и дошкольного образования. А кое-где в начальной школе уже разучивают песенки на польском языке, особенно часто учат песню, в которой есть слова «Спасибо вам за польский хлеб» и «знай, кто твой друг, а кто твой брат».
В школах Днепропетровской области, например, уже начали изучать польский язык как второй иностранный, отказавшись от изучения русского языка ещё несколько лет назад.
В 2023 году в области преподают польский язык уже в девяти учебных заведениях, учебники польского языка выдаются бесплатно.
Украинские СМИ уверяют, что новшество введено по просьбе учеников и их родителей – им так понравился польский язык, что просто жить без него не могут, вот и решили выучить.
«Во-первых, это родственный язык – польский. И, во-вторых, открываются новые горизонты. Мне кажется, что сейчас это нужно. Потому что сейчас Польша – это очень популярная страна, потому что многие украинцы сейчас меняют своё место пребывания. И решают оставаться там даже на постоянное место жительства», – честно объясняет учительница польского языка одной из днепропетровских школ.
В правительстве Украины уже рассматривают возможность включения польского языка в список учебных предметов, по которым проводится внешнее независимое оценивание, объявила глава Минреинтеграции Ирина Верещук.
По её словам тесные связи с поляками означают «залог устойчивого развития и безопасности», для этого и необходимо изучать польский язык в каждой школе.
«Должны переходить к конкретным действиям, чтобы интегрироваться в европейское пространство. Первый шаг – изучение языков стран-соседей. И этот шаг должен быть обоюдным: поляки готовы включить украинский язык как иностранный в список учебных предметов», – заявила министр.
Иначе говоря, «новые горизонты» у украинских детей – польские. А как же мова? А мова при поляках станет, как и в далёком прошлом, деревенским суржиком. Это ведь большевики, которых ныне «декоммунизируют» на Украине, записали в украинцы миллионы малороссов и великороссов в 1926 году, это ведь советская власть пеклась о том, чтобы мова развивалась невиданными темпами. Поляки этого делать не станут. И первый звонок – это ползучий (пока) переход украинского (пока) образования на польский.
Соб. корр. «ОР»