ссылка

О провинциальном будущем Украины: прозрения Ивана Линниченко

Увеличить шрифт
А
А
А

Удивительно современно звучат сегодня многие из идей киевлянина Ивана Андреевича Линниченко (1857—1926 гг.), русского историка, слависта, педагога и археографа. Чтобы убедиться в этом, достаточно привести, например, несколько выдержек из его работы «Малорусский вопрос и автономия Малороссии» (1917 г.):

- «Великороссы, малороссы, белорусы - ветви одного прадерева, восточных славян. У всех одна религия, один язык -  славянский, общие черты бытового уклада, общие интересы экономические, культурные, охранительные. Только при плотном сплочении наша нация может отстоять свою независимость, свою культуру»;

- «Без знания русского литературного языка ни малорусской истории, ни малорусской литературы изучать научно нельзя»;

- «Ярые националисты мечтают в автономной Украине сделать язык малорусский государственным языком. Вот в этом-то вопросе я с ними и расхожусь радикально…»

Более столетия назад Иван Линниченко ставил и анализировал вопросы, которые для сегодняшней Украины вновь оказались в высшей степени актуальными, болезненными и конфликтными. Между тем его имя известно лишь узкому кругу специалистов: в советские годы его научное наследие не популяризировалось, поскольку историка зачислили в разряд «великодержавных шовинистов». А уж для нынешней незалежной идеи Линниченко и вовсе выглядят чем-то средним между нестерпимой крамолой и вопиющей «зрадой».

Учитель и ученик

Иван Линниченко родился в семье видного историка литературы Андрея Ивановича Линниченко, директора Фундуклеевской гимназии в Киеве, и Людмилы Ивановны Скворцовой, дочери профессора Киевской духовной академии. Окончив историко-филологический факультет университета Святого Владимира в Киеве, Иван Андреевич в 1884 году защитил магистерскую диссертацию на тему «Взаимные отношения Руси и Польши».

Императорский университет Св. Владимира в Киеве, где учился Иван Линниченко

Императорский университет Св. Владимира в Киеве, где учился Иван Линниченко

Главным его наставником в эти годы был профессор Владимир Бонифатьевич Антонович, в значительной степени повлиявший на формирование научных взглядов своего подопечного. Спустя многие годы Линниченко напишет:

«Один из лучших знатоков истории Малороссии профессор Антонович, изучая историю казачества, впервые с грустью высказал ту мысль, что малороссы не могли в XVII в. создать государства, потому что они народ не государственный, не способный на создание государства. Антонович подразумевал под государством организацию политическую. Отсутствие самостоятельной политической организации -  огромной силы тормоз для самостоятельного культурного развития… Так было всегда в Малороссии, где играла очень большую роль впечатлительность и восприимчивость национального характера. Собственной оригинальной, самостоятельной культуры Малороссия никогда не имела, она подчинялась влиянию то культуры польской, то культуры великорусской…»

Владимир Бонифатьевич Антонович, руководитель и наставник Ивана Линниченко в университетские годы

Владимир Бонифатьевич Антонович, руководитель и наставник Ивана Линниченко в университетские годы

С этим утверждением Линниченко можно, конечно, спорить до хрипоты, однако сегодняшние украинские реалии с шокирующей наглядностью демонстрируют правоту киевского учёного: государственность страны фактически деградировала до внешнего управления, то есть Запад контролирует Украину через целый ряд структур типа МВФ, НАТО и т. д.

«Погибла Русь безвозвратно»

Основные вехи биографии Ивана Андреевича связаны с работой в Новороссийском университете в Одессе, затем – в Московском; в 1894 году он защитил в Киеве докторскую диссертацию на тему «Черты из истории сословий в Юго-Западной Галицкой Руси XIV—XV вв.», после чего вновь приехал в Одессу, получив в Новороссийском университете место профессора.

Октябрьскую революцию 1917 года он встретил, что называется, в штыки, восприняв её как слом и крушение всей русской цивилизации. Подобные апокалиптические настроения были свойственны немалой части тогдашних российских учёных. Эти настроения переданы в словах Александра Бертье-Делагарда, друга и коллеги Линниченко, российского историка и археолога, писавшего летом 1918-го: «Погибла Русь безвозвратно, преданная и проданная, обратившаяся в разбойничьи вертепы…»

В Императорском Новороссийском университете в Одессе Линниченко преподавал с 1895 по 1919 гг.

В Императорском Новороссийском университете в Одессе Линниченко преподавал с 1895 по 1919 г.

В 1919-м, в разгар Гражданской войны, когда большевики вошли в Одессу, Ивана Андреевича уволили из университета. 62-летний профессор вынужден был перебраться в Симферополь, где с большим трудом получил место в Таврическом университете. Последние 7 лет своей жизни он провёл практически в нищете, не имея собственного жилья и ютясь у коллег по работе. В письмах друзьям учёный сообщал, что читает лекции «на рабфаке, где дают 1 фунт хлеба и тарелку борща», что в Крыму царит «чудовищная дороговизна», что приходится голодать, сидеть без дров и мечтать о горячем чае – «счастье, не каждому профессору теперь доступному» [1]. Умер Иван Андреевич 9 июня 1926 года в одиночестве и беспросветной бедности.

«Германия позавтракает одной частью, пообедает другой и поужинает третьей»

Возвращаясь к работе Линниченко «Малорусский вопрос и автономия Малороссии. Открытое письмо к профессору Грушевскому» (она была написана весной 1917-го, в промежутке между двумя революциями), отметим, что это был полемический ответ Михаилу Грушевскому, автору «Истории Украины-Руси», который пропагандировал концепцию обособленности («відрубностi») украинской истории от русской и раздельности этногенеза украинского и русского народов. Возражая Грушевскому, Иван Андреевич обосновывал тезис о единстве российской и украинской истории, рассматривая последнюю как составную часть истории общерусской. Что касается украинского языка, то учёный считал его крупным областным языком в едином государстве, уподобляя его провансальскому языку во Франции.

Обложка книги И. Линниченко «Малорусский вопрос и автономия Малороссии»

Обложка книги И. Линниченко «Малорусский вопрос и автономия Малороссии»

В возникновении украинского национализма, стремящегося к отрыву Украины от России, Линниченко винил в первую очередь Польшу и Германию. «Национальный антагонизм», отмечал он, в Малороссии пытались насадить уже с 1860-х годов; немалую роль в этом сыграло польское восстание 1863-го, «когда польская шляхта сочиняла малорусские песни». Внимание вдумчивого читателя наверняка привлечёт и следующий выразительный фрагмент из «Малорусского вопроса», где обозначены узнаваемые реалии 1917 года:

«Всемирный мир, братство народов, о котором мечтают идеалисты и на котором теперь строят победу Германии провокаторы, еще много столетий будет утопией. А пока - разделение Руси на автономные области ослабит государство настолько, что Германия, никогда не отказывающаяся от своих планов мировой гегемонии, позавтракает одной частью, пообедает другой и поужинает третьей. А наша Русь, собранная вековыми усилиями наших предков, ставшая мировой державой, трудами наших лучших людей начавшая вырабатывать оригинальный тип культуры, превратится в провинцию, улус орды немецких юнкеров…»

«Я боюсь не автономии, а её радикализма»

«Ярые националисты», констатировал Линниченко, мечтают об автономной Украине, в которой малорусский язык станет единственным государственным языком. Против идеи автономии он не возражал, однако настаивал, что она «только тогда благодетельна и для местного населения, и для государства, когда все автономные части чувствуют себя одной нацией, одним государством… Я боюсь не автономии, а её радикализма у нас, я боюсь нашего равнодушия к интересам общим».

Что же касается украинского языка как единственного государственного, то учёный считал такую перспективу нецелесообразной и деструктивной. «Язык - не только орудие общения с близкими, но и орудие мирового общения, - подчёркивал он. - Отсутствие языка, общего для всех, - большой тормоз прогресса, культуры…» А преподавание в средней и высшей школе исключительно на украинском языке, по его убеждению, привело бы к резкому падению и уровня преподавания, и его качества.

Иван Андреевич Линниченко в последние годы жизни

Иван Андреевич Линниченко в последние годы жизни

Вспомним: 31 год назад, 28 октября 1989-го, Верховный совет Украины принял закон «О языках в Украинской ССР», в котором декларировалось, что УССР «гарантирует своим гражданам национально-культурные и языковые права»; при этом русский язык понимался как «язык межнационального общения народов», а выбор языка межличностного общения объявлялся «неотъемлемым правом граждан». На самом же деле на протяжении трёх последних десятилетий борьба за доминирование «мовы» и вытеснение русского языка всё более усиливалась и нарастала. А в июле 2018-го вступил в силу закон «О функционировании украинского языка как государственного», требующий обязательного использования его во всех сферах, кроме частного общения и религиозных обрядов.

Парадоксальность и идиотизм сложившейся ситуации заключается в том, что громадная часть населения Украины как говорила по-русски, так и продолжает говорить, а множество украинских политиков, на словах провозглашающих безусловный приоритет «мовы соловьиной», при малейшей возможности переходит на русский. То же самое происходило и во времена Линниченко: историк с иронией упоминает о том, что Грушевский переводит свои работы «с языка малорусского на русский литературный и немецкий», поскольку на украинском «эти труды нашли бы крайне ограниченный круг читателей»…

«Неумение сплотиться для общего дела»

Говоря о русских, украинцах и белорусах, Иван Андреевич подчёркивал, что государственное единение им крайне необходимо.

«800 лет тому назад, - пишет историк, - когда Русь была разбита на множество отдельных княжеств-государств, созданных на почве полян, древлян, бужан, кривичей, северян, это чувство общности происхождения, общности задач, общей страды было живо и сильно. Киевский князь Святослав не хочет посрамить земли русской; Владимир Мономах собирает князей - помыслити о русской земле; северский князь Игорь, зайдя в глубь степей, с грустью оборачивается назад - о, русская земля, уже за шеломом еси… Они призывали к единению, они предвидели гибель Руси от нашего неумения сплотиться для общего дела».

Вопреки опасениям Линниченко, превращение Руси в «провинцию» в ХХ веке не состоялось: этому воспрепятствовал государственнический инстинкт её ведущих политических деятелей. Однако сегодня на наших глазах происходит инволюционное превращение Украины, некогда развитой индустриальной республики, в большую провинцию, чтобы не сказать в хутор. И потому предельно злободневно звучит горестный вопрос киевского профессора: «Раздором так было слабо всегда славянство - и неужели тысячелетие исторической жизни не сделало нас умнее?»

Увы, похоже, киевских недополитиков не сделало…

Заглавное фото: Иван Андреевич Линниченко в годы преподавания в Новороссийском университете

 

229
Поставить лайк: 2336
Если Вы заметите ошибку в тексте, выделите её и нажмите Ctrl+Enter, чтобы отослать информацию редактору

Читайте также

Преступление и наказание: дух самураев в лагерях УССР

Эпохальное рукопожатие: «Восток встречается с Западом»

Приближая Победу: «Создать невыносимые условия для германских интервентов»

Андрей Иванов: «С Освободительным походом Красной армии пришло спасение нашего генофонда»

Битва при Хотине: как казаки поляков спасали

Апостол печатного слова Иван Фёдоров и его «Апостол»

24 мая – день в нашей истории

Малороссия против Польши: восстание Острянина и Гуни

Иеремия Вишневецкий – малороссийский дворянин, ставший ужасом для Малороссии

https://odnarodyna.org/content/o-provincialnom-budushchem-ukrainy-prozreniya-ivana-linnichenko