ссылка

Томаш Падура – польская фальшивка для украинцев

Увеличить шрифт
А
А
А

Украинские националисты спровоцировали в Польше очередной скандал. Староста деревни Громадка Нижнесилезского воеводства польский украинец Дариуш Павлищий разместил на своей страничке в соцсетях поздравления с Рождеством и завершил их бандеровским приветствием «Слава Украине! Героям слава!», сопроводив фотографией девочки с жестом, напоминающим гитлеровское приветствие.

Это вызвало возмущение в польской прессе, а депутат администрации г. Елена Гура Мариуш Герус (Mariusz Gierus) сказал: «Для меня это всё равно, как если бы кто-то сказал: «Желаю здоровья, весёлого и спокойного праздника Рождества Христова и счастливого Нового года! Хайль Гитлер!»

Павлищий давно замечен в пронацистских симпатиях, но это не мешает ему занимать государственные должности. Вот такая страна Польша: каждый год на публике чтит память поляков и других жертв гитлеризма, а втихаря поддерживает украинский национализм и его пронацистскую идеологию.

Так Варшава надеется если не полностью приручить украинских националистов, то хотя бы приберечь их для нападок на Россию. Никто так не заинтересован в сохранении пробандеровского режима в Киеве, как Варшава с её фантомными имперскими болями о прошлой Речи Посполитой «от моря до моря».

Павлищему нечего опасаться, что его выходка будет стоить ему карьеры. Для Варшавы Павлищий и такие как Павлищий – полезные идиоты, самим фактом своего существования выполняющие нужную для поляков задачу. Как говорил польский геополитик Влодзимеж Бончковский, украинец без своей украинскости – это политический русский. И Варшава создаёт для украинцев такую украинскость, которая работала бы в её интересах.

Павлищий сотрудничает с Украинско-Польским союзом им. Томаша Падуры. Эта организация совместно с другими польскими НКО работает над идеологической полонизацией украинской культуры, стараясь привить ей пропольские черты.

Имя Падуры (1801–1871) выбрано не случайно. Польский дворянин герба Сас, он родился и умер под Винницей. Пламенный польский шовинист мечтал о восстановлении польского господства над краем и решил действовать на пропагандистско-идеологическом фронте.

Наряжаясь то в казака-запорожца, то в малороса-крестьянина, Падура сочинял полонофильские стихи и песни, выдавая их за казацкие и народные. Текст песен записывал на малорусском наречии, но латинскими буквами. Для пущего эффекту взял себя имя Тымко (типа, украинец). Подписывался всегда на латинице – Tymko Padura.

Лицемерно притворяться местными жителями – это вообще было в XIX веке излюбленным пропагандистским приёмом польских шляхтичей. В Белоруссии, например, тоже был свой Падура. Звали его Винценты Константы Калиновский (Wincenty Konstanty Kalinowski). Притворяясь белорусом-крестьянином Кастусём Калиновским, этот шляхтич издавал подпольную русофобскую газету «Мужицкая правда» на латинице, но белорусским наречием (Muźyckaja prauda). В ней он убеждал белорусов, что они никакие не русские, а «поляки из веков вечных, живут на земле польской и едят хлеб польский».

Фальшивый украинец Тымко и фальшивый белорус Кастусь делали общее дело – пытались натравить украинцев и белорусов на Россию и их руками обеспечить возрождение польского государства. Для увеличения штата пропагандистов Падура организовал их серийное обучение в имениях польских магнатов. Новоиспечённых кобзарей второпях обучали бренчать на бандуре и выпускали в народ петь про коварную Москву и братскую Польшу.

Украинско-Польский союз им. Падуры продолжает ту же пропаганду, благо что политическая обстановка на Украине позволяет это делать. В 2019 году украинская пресса сообщала об идее установить Падуре памятник в селе Махновка Винницкой области, где он умер. Его называют польским кобзарём, воплощением польско-украинской дружбы, полностью отдавшим себя украинскому песенному искусству.

Не был Падура ни кобзарём, ни воплощением дружбы. Он был сеятелем межнационального раздора, и без этого украинские песни сами по себе не имели для него ценности. Об этом современник и земляк Падуры, родившийся под Винницей польский историк и литератор Франтишек Равита-Гавроньский писал в 1889 г.в статье «Фома Падура. Критический очеркъ»: «Пела их шляхта, игравшая в казаков, изучали дворовые люди, экономы и писаря, народ не пел их никогда, всегда оставался к ним равнодушным, они были для него чуждыми и размером, и формою, и речью, и прежде всего содержанием, духом…»

Равита-Гавроньский признавал: так называемые казацкие думы и народные песни, которые распевал Падура, не входят ни в один сборник народных малороссийских песен, что говорит о том, что никакие они не народные и не казацкие. Равита-Гавроньский называл Падуру своеобразной, но всё же посредственностью, о которой все забыли ещё при его жизни.

«Не новость темы, а новость языка, выражавшего польские идеи, делала для многих увлекательными идеи Падуры…Если бы язык его произведений был польский, критики не обратили бы на него никакого внимания… Известность, которою он пользовался, не выходила из пределов шляхетской, часто магнатской среды», – признавал Равита-Гавроньский.

Падура жил на содержании польских магнатов, столовался у них, не зная недостатка в дорогих винах и изысканных яствах, а после пиров обряжал в рваные крестьянские одежды магнатских слуг и рассылал их по весям с бандурами в руках петь про свободу и сытую жизнь, которую малоросам принесёт польское господство.

Украинско-Польский союз им. Падуры занимается промыванием мозгов украинской молодёжи. Все мероприятия союза направлены на формирование у молодых граждан Украины убеждённости, что целью польских шляхетских бунтов XVIII – XIX веков в Российской империи было освобождение украинского народа из-под московского ярма; что польское государство – бескорыстный адвокат Украины в Европе; что польская культура и польский язык ближе к культуре и языку украинцев, чем язык и культура русская; что у Украины нет иного пути, кроме как в Европу, и нет иного куратора, кроме Польши.

Равита-Гавроньский писал, что народ не верил Падуре и не воспринимал его песен. Смогут ли жители нынешней Украины также понять, что заигрывания Варшавы с ними – это политическое коварство и гнусное лукавство? Не было в истории польско-украинских отношений ни одного периода, когда бы Украина процветала под польским господством.

«Ну что, сынку, помогли тебе твои ляхи?» – горько вопрошал старый казак Тарас Бульба своего сына-предателя, переметнувшегося к полякам. Эти слова – сжатая инструкция для будущих поколений.

На фото. Книжка «Ukrainky Tymka Padurry», в которую вошли 30 «народных» и «казацких» песен

1989
Поставить лайк: 2061
Если Вы заметите ошибку в тексте, выделите её и нажмите Ctrl+Enter, чтобы отослать информацию редактору

Читайте также

Преступление и наказание: дух самураев в лагерях УССР

Эпохальное рукопожатие: «Восток встречается с Западом»

Приближая Победу: «Создать невыносимые условия для германских интервентов»

Андрей Иванов: «С Освободительным походом Красной армии пришло спасение нашего генофонда»

Польша советует Украине искать новых союзников

Зеленский плеснул керосина в костёр польско-украинских отношений

Польско-украинские отношения треснули

Апостол печатного слова Иван Фёдоров и его «Апостол»

Украинские ОПГ обеспечат Польше «лихие двадцатые»

https://odnarodyna.org/content/tomash-padura-polskaya-falshivka-dlya-ukraincev