ссылка

В Киеве читают решение Венецианской комиссии иначе, чем в Будапеште

Увеличить шрифт
А
А
А

Венецианская комиссия (ВК), рассмотревшая принятый Верховной радой и подписанный президентом Порошенко дискриминационный закон об образовании сделала вывод о том, что «новый закон не предоставляет никаких решений для языков, не являющихся официальными языками ЕС, в частности для русского, наиболее используемого негосударственного языка. Менее благоприятное отношение к этим языкам трудно оправдать, и поэтому возникает вопрос дискриминации». ВК рекомендовала пересмотреть языковую статью закона: «Вопрос дискриминации языков других меньшинств, языки которых не являются официальными в ЕС, также должен быть решен во время такого пересмотра… Обеспечить, чтобы выполнение Закона не угрожало сохранению культурного наследия меньшинств и непрерывности изучения языков меньшинств в традиционных школах».

Сразу же представители украинской власти принялись пересказывать рекомендации и выводы ВК на свой лад.

10 декабря глава МИД Украины Павел Климкин заявил: «Венецианская комиссия на стороне справедливости, и называется это «демократия через право». Поэтому мы обратились и получили результат. Над его реализацией и будем работать с общинами. Точка».

А министерство образования Украины сообщило, что Венецианская комиссия безоговорочно поддержала Украину в спорном законе. В частности, на сайте министерства появилось заявление о том, что «Комиссия приняла аргументацию украинской стороны». Эту новость понесли украинские СМИ.

Но с таким видением решения Венецианской комиссии в Венгрии не согласились. Представитель министра иностранных дел по вопросам коммуникации и парламентской координации МИД Венгрии Тамаш Менцер на пресс-конференции в Будапеште заявил: «Давление на Украину явно растёт ввиду того, что в пятницу две важные международные организации поддержали критику Венгрии относительно Закона Украины «Об образовании». После заявления высокого представителя Европейского Союза по иностранным делам и предварительного доклада Венецианской комиссии, было окончательно доказано, что это не просто венгерская проблема, а европейская. Более того, Комиссия также заявила, что противоречивая часть Закона Украины «Об образовании» – 7 статья – должна быть изменена». По мнению Менцера, ВК «подтвердила, что критика в отношении Украины является оправданной, а также то, что Украина идёт против своей Конституции и международных обязательств».

На сайте венгерского правительства появилось сообщение: «В пятницу Украина интерпретировала предварительный доклад Венецианской комиссии «необычным способом», но Венгрия не хочет присоединяться к таким «соревнованиям по интерпретации», она хочет, чтобы Украина выполняла законные ожидания международного сообщества»

Внимание на лукавство власти обратили и на Украине. Бывший пресс-секретарь МИД Украины Олег Волошин заявил по этому поводу: «Какие же лгуны и манипуляторы работают в нашем правительстве! Как можно было всюду кричать о поддержке Венецианской комиссией языковой статьи закона об образовании, если в выводах комиссии чёрным по белому написано, что «лучшим решением было бы изменить статью 7 и утвердить вместо неё новую, более сбалансированную».

Мнение Волошина поддержал и народный депутат от Оппозиционного блока Александр Вилкул. На своей странице в Facebook он написал: «Пиар-машина власти пытается рассказать, что Венецианская комиссия поддержала их закон, запрещающий обучение на родном языке. Верите этому?

Просто выдернули среди традиционных дипломатических формулировок несколько фраз и умышленно не говорят, что европейцы указывают на «менее благоприятное отношение» к тем, кто хочет учиться на русском языке, что в результате «поднимает вопросы, относительно дискриминации». На основании этого Украине рекомендуют «внесение изменений в статью 7 (Закона об образовании) и замену действующего положения на более сбалансированное».

Несмотря на рекомендации Венецианской комиссии, глава Верховной рады Андрей Парубий заявил, что языковая статья изменяться не будет: «Она останется в принятой редакции».

А министр образования Украины Лилия Гриневич собралась изучать опыт Латвии, – государства, сделавшего негражданами сотни тысяч жителей (в основном, русских, белорусов и украинцев) и лишив их права получить квалифицированную работу без сдачи экзамена по латышскому языку. Даже работая грузчиками, они должны общаться на латышском, иначе им грозят штрафы и увольнения. Дошло до того, что все русские и украинские фамилии в Латвии переделали на свой лад, – добавили в конце букву «с». На встрече с послом Латвии Юрисом Пойкансом Гриневич сказала: «Также нам очень интересен опыт Латвии по языковому вопросу. Ваша страна имеет меньшинства и опыт урегулирования языковых вопросов. Наш подход, прописанный в статье 7 закона «Об образовании» очень похож на тот, что уже существует в Латвии. Нам важно подробно объяснить всем партнёрам нашу позицию по поводу закона «Об образовании» и развеять мифы, которые возникли вокруг этой темы». Посол заметил, что «ещё остаётся определённая доля населения, которая плохо знает государственный язык, но она постоянно уменьшается».

Вряд ли опыт Латвии может служить примером для Украины. По многим причинам. Однако министерство образования считает иначе. А в целом украинская власть прислушивается к мнению европейцев только в одном случае – когда ей что-то от Европы нужно.

 

Соб. корр «Одной Родины»

1615
Поставить лайк: 48
Если Вы заметите ошибку в тексте, выделите её и нажмите Ctrl+Enter, чтобы отослать информацию редактору

Читайте также

Мариуполь: вывеска сбежала, Приазовский технический университет остался

Проблемы русофильского движения в современной Белоруссии

Скажи-ка, папа, или Мутные пляски вокруг великого и могучего

На Украине нашли украинский русский язык

Мовный «урожай» на Украине: тысяча доносов на русский язык

Мова калинова – от скандала до скандала

Чудове свято в санузле и МиГ, подбитый на земле

Инглиш для Юкрейн

«А сало русское едят!»

http://3288-o-rodinapereezd.n3.s3dev.ru/content/v-kieve-chitayut-reshenie-venecianskoy-komissii-inache-chem-v-budapeshte