ссылка

Депутаты Рады наносят новый удар по русской книге

Увеличить шрифт
А
А
А

Верховная Рада приняла в первом чтении законопроект №6287 о стимулировании развития украинского книгоиздания и книгораспространения. Таким образом «слуги народа» намерены бороться с крахом книгоиздания. Презентуя новый закон,  заместитель председателя парламентского комитета по вопросам гуманитарной и информационной политики Никита Потураев рассказал, что на момент объявления самостийности, в 1991 году, на Украине насчитывалось 3600 книжных магазинов, а сейчас осталось только 200. Ну ничего удивительного в этом нет – все годы самостийности гуманитарная и информационная политика государства была направлена именно на это, в той или иной степени при разных президентах.

В пояснительной записке к законопроекту говорится, что «в 2020 году на Украине издано на 23% меньше названий с на 34% меньшим суммарным тиражом, чем в 2019. Прекратили деятельность 343 издательства и 48 книжных магазинов». То есть книга как таковая уходит из жизни граждан  – её прекращают издавать и, соответственно, подавать.

И что же предлагает законодатель для поддержки уже практически загнувшегося книгоиздания? Верно – нанести по нему последний удар. Точнее, по русской книге.

Разработчики закона утверждают, что 2/3 книг, продающихся на Украине, написаны на русском языке и либо завезены из России, либо изданы на Украине местными издательствами или дочерними российскими. Именно с русской литературой и призван бороться новый закон. «Кроме очевидного ущерба от распространения в Украине нарративов, вкусов и языка государства-агрессора, эта российская экспансия, являющаяся одной из форм гибридной войны против Украины, не дает сформироваться полноценному украинскому книжному рынку» – так и написано. Иначе говоря, раз читатель предпочитает покупать и читать книги на русском, давайте-ка мы «сдержим» это. Тогда, по мнению авторов законопроекта и проголосовавших за него депутатов, граждане будут вынуждены покупать книги на украинском, с сегодняшними «нарративами». Любой экономист, конечно, рассмеётся, читая такие  планы, поскольку всем известно, что не предложение формирует спрос, а совсем наоборот, если речь о рынке, на который возлагает надежды украинская власть.

Как же она намерены формировать этот рынок? Рецепт простой. Закон предусматривает субсидии магазинам, продающим книги на украинском языке и/или языках Европейского союза и языках коренных народов Украины. Сумма субсидии не должна будет превышать стоимость аренды и не может быть больше 20% дохода, полученного при продаже книг в данном магазине. Для получения субсидии владельцам магазинов следует обратиться в Украинский институт книги, а начнёт начисляться она ежеквартально, начиная с 2023 года. Кроме того, законом предусмотрена выдача сертификатов на покупку книг несовершеннолетним в размере трети от прожиточного минимума – 805 грн ($29).

Но прежде чем продавать книги, их нужно ещё напечатать, а с этим наблюдаются серьёзные проблемы. Бумаги в стране не хватает, и она уже подорожала на 30%. Соответственно будут дорожать и книги. В Европе стоимость бумаги сейчас выросла  до 1800 евро за тонну. В минувшем году украинское правительство решило ввести запрет на импорт бумаги из России, но через 10 дней отменило его, так как страна осталась бы без книг и газет.  

Магазинам, продающим литературу на русском языке, ничего не полагается. Инициаторы законопроекта надеются, что он увеличит количество книжных магазинов за пять лет до 800-1000. Каким образом это произойдёт, если 2/3 книг, которые пока продаются на Украине, – на русском языке, непонятно. Зато совершенно ясно, что данный законопроект – дискриминационный по отношению к жителям юго-востока Украины, говорящим и читающим преимущественно на русском.
Да, на Западе Украины, где и без того выбирают книги на украинском, ряд книжных магазинов, возможно, и будет рад государственной поддержке, полностью избавившись от книг на русском (а вместе с ними – и от покупателей таких книг). Но и это не точно, поскольку никто не просчитывал, что более выгодно – сохранить существующую читательскую аудиторию или ею пренебречь в надежде на то, что она вынуждена будет переформатироваться, либо же те, кто читают на украинском, станут это делать чаще.

«Я не хочу читать на украинском языке, потому что мой родной язык – русский. А в книжных магазинах теперь только на мове книги. И мне плевать, сколько на Украине осталось книжных магазинов – для меня в них книг нет, русофобы запретили. А Потураев пусть хоть зачитается; для него с Ницой и 200 магазинов много. В России, кстати, 7700 книжных магазинов, только в Москве около 700. То есть во всей Украине книжных магазинов в 3,5 раза меньше осталось, чем в одной Москве! Вот до чего Бандера, русофобство и тупые запреты доводят», – прокомментировал принятие «книжного» законопроекта в первом чтении  глава Жилищного союза Украины Александр Скубченко.

712
Поставить лайк: 598
Если Вы заметите ошибку в тексте, выделите её и нажмите Ctrl+Enter, чтобы отослать информацию редактору

Читайте также

Как украинские военные продают «товар» с полей сражений европейцам и американцам

Киев успешно разворовывает военную помощь Запада

Новый закон о мобилизации – смертный приговор гражданам Украины

Для чего Блинкен спешно прибыл к почти «просроченному Зеленскому»?

Кредитори поспішають повернути борги – поки Україна «ще не вмерла»

Украинизацию русских регионов режим Зеленского грозится ужесточить

Кредиторы хотят вернуть долги, пока Украина «ще не вмерла»

У Києві закликали вивезти з Маріуполя дітей, яких раніше Україна готувала до зміни статі

В Киеве призвали вывезти из Мариуполя детей, которых прежде Украина готовила к смене пола

https://odnarodyna.org/article/deputaty-rady-nanosyat-novyy-udar-po-russkoy-knige