Как «дело Nestle» вылилось в очередной русофобский шабаш
Среди украинских «патриотов» принято увязывать всё что угодно с мовой. Это и произошло вокруг «дела Nestle», замешанном на языковом скандале, воплотившись в акцию в супермаркетах Украины «Русский язык – убыточный!».
Началось общественное помешательство с Запорожья, где в торговом центре «Аврора» мовные активисты пытались дрессировать своих земляков говорить на мове, а не на родном русском языке.
Тогда и выяснилось, что это уже началась Всеукраинская акция «Російська мова − збиткова!», с помощью которой иностранным компаниям хотят показать, что вести бизнес на территории Украины нужно исключительно на мове. Правда, чем она «прибыльна» не объяснили, как не объяснили и того, почему вдруг «убыточен» русский язык. Глупость акции очевидна, но умней мовнюки ничего придумать не в состоянии.
Приурочили акцию к судебному заседанию, которое должно состояться 15 октября по иску языковых «надзирателей» в отношении компании Nestle. Шантажисты от узаконенной русофобии надеются вынудить международные компании ввести запрет среди своих работников общаться внутри компаний на русском языке. Хотя никаким законом это не предписано, более того, подобные требования являются дискриминационными и нарушают права человека, гарантированные Конституцией Украины и Европейской конвенцией прав человека. Первую ещё пока не отменили, а вторая ратифицирована украинским государством. Но пещерные русофобы плевать хотели и на тот, и на другой закон.
Запорожские мовные «активисты» стали застрельщиками действа, основная акция пришлась на 13 октября, когда в ней приняли участие мовнюки в девяти городах Украины (сказать «девять городов» было бы неверно, поскольку жители юго-востока, в подавляющем большинстве говорящие на родном русском языке, не разделяют глупости организаторов акции): Киева, Одессы, Запорожья, Харькова, Львова, Луцка, Днепра, Черкасс, Броваров.
Собственно, сама акция заключалась в том, что тележки с продукцией компании Nestle «украшались» лозунгом об «убыточности» русского языка, а фото отправлялись в социальные сети.
А началась вся эта скандальная история после заявления бывшего сотрудника Nestle Артёма Кравченко, в котором утверждается, что его уволили за требование коллег разговаривать вне рабочей смены на украинском. В коллективе не оценили патриотических усилий жалобщика. Кроме того, Кравченко требовал перевода на мову внутренней деловой переписки и тренингов.
«Украина и Молдова относятся к макрорегионам, главный офис которого − в Москве. Нам указывали, чтобы мы делали перевод с украинского на русский некоторых материалов в рабочем процессе, некоторые тренинги проводил офис в Москве, на которых мы обязаны присутствовать», − пожаловался после увольнения Кравченко.
Вот он и замахнулся на переустройство транснациональной компании. Пусть свой головной офис переводит в Киев или во Львов!
«Мы ведём бизнес в соответствии с местным законодательством и стандартами Nestle. На Украине в корпоративных коммуникациях, учебных материалах мы используем государственный украинский язык и английский как язык международного общения. Вся внешняя коммуникация Nestle на Украине производится только на украинском языке», − отреагировала компания Nestle на претензии бывшего сотрудника.
По версии Nestle, Кравченко уволился по собственным причинам, никто его не принуждал ни к русскому языку, ни к увольнению.
Первое заседание суда состоялось 30 сентября, теперь вот второе, к которому и решили подсуетиться мовнюки, дабы надавить на суд. Думается, если бы с автором скандала действительно обошлись несправедливо по причине того, что он говорит на украинском языке, все эти усилия мовных «активистов» не понадобились бы, поскольку есть Конституция и Европейская конвенция прав человека. Но украинский сюрреализм состоит в том, что после «революции гидности» значение законов и правосудия в глазах общества нивелировано, вместо этого – глупые акции под глупыми лозунгами, которые, по мнению их организаторов, заставят Фемиду принять не законное, а «нужное» решение.