ссылка

О ЧЁМ «ВЕЛИКОЕ РУССКОЕ СЛОВО-2011»? Из Крымского блокнота

Увеличить шрифт
А
А
А

Стихотворение «Мужество», ставшее вновь актуальным в ХХI веке, Анна Ахматова написала в жестокий год, когда русские люди точно узнали, что лежит на весах истории. Год был – 1942-й, месяц – морозный. Теперь, по прошествии десятков лет кажется, что тогда, в сороковые роковые, лишь дыхание чьей-то молитвы, шёпот чьей-то клятвы сбросили вражьи гири, сдвинув ржавые от крови железные чаши весов истории, и мир вслед за словом «Мужество» запомнил другое чеканное русское слово – «Победа».

Простых времён у нас и прежде было не густо, и впредь, судя по всему, их гуще не станет. И у каждого времени – своё особое слово, своя палитра красок.

Какое же ныне слово мы слышим?

1.

В набате ахматовского стихотворения-клятвы звенит местоимение «мы».

Мы знаем… мы сохраним…
Свободным и чистым…
И внукам дадим, и от плена спасем…

Кто – «мы»? Очевидно, не лишь современники поэта, но – «мы» – вся Русская история, вся культура – и воинское искусство, и молитвенное стояние, и художественное творчество, и вдохновение земледельца. При этом в стихах Анны Андреевны как будто можно приметить нарушение последовательности. Смотрите, казалось бы, логично было вначале спасти, а затем отдать по наследству внукам?.. Но теперь, в ХХI веке, в стихотворении мы склонны видеть не лишь клятву железного 1942 года и тем более не слабость Ахматовой как поэта (о ней, помните, было над гробом: «И, лёгкое для Пушкина, перо с усмешкой пальцы женские ломало»), но откровение и пророчество. Нынешнее поколение, наше поколение, – поколение внуков. Мы допустили, что русская речь оказалась в плену. Но «мы» нынешнего поколения, конечно, не тождественно «Мы» исторической Руси, лишь часть его. Поэтому мы и знаем рано или поздно спасём из плена русскую речь.

А пока отдаём себе отчёт, что в конце ХХ века полностью оправдались опасения гетмана Войска Запорожского Богдана Хмельницкого, который 350 лет назад говорил о цели врагов наших: «Дабы имя русское не помянулось в земле нашей». В ХVII веке великим русским словом стало слово Воссоединение: «Чтоб есмы во веки вси едино были!»

Потом в наш лексикон вошли многие слова – и славные, такие как Полтава, Нахимов, Бородино... И обнадёживающие: Россия сосредотачивается. И страшные, такие как Кругом измена и трусость и обман!

Теперь на Украине, в центре исторической Руси, на наших глазах за 20 лет закрыто несколько тысяч русских школ и полностью прекращено дошкольное воспитание на русском языке. Об этом и Гитлер не мечтал и Розенберг не грезил.

2.

В нынешнем июне – от Дня рождения Пушкина по День России, с 6-го по 12-е июня, – в Крыму проходил V Международный фестиваль «Великое русское слово».

V Международный фестиваль «Великое русское слово». Автономная Республика Крым. Ялта. 6-12 июня 2011 года

Скажу о том, что запомнилось, о чём подумалось.

Фестиваль благословил своим посланием Патриарх Московский и всея Руси Кирилл. В адрес форума поступили приветствия от президентов Российской Федерации и Украины…

Был концерт… Хор имени Митрофана Пятницкого – удивителен! Звонкое мастерство, красочное. Так и хочется воскликнуть: и отчего на наших телеэкранах этого дивного коллектива не видно?! Слышу в ответ сытое бормотание: «Не формат!» Оно и ясно: иная б атмосфера в Русском мире была, если б такие коллективы в наших эфирах звучали.

Но вот появляется коллектив, не обиженный эфирами, любимая народом группа «Любэ». Исполняется всё самое популярное, всё летит по накатанному. Но вот перед исполнением одной из песен лидер группы как будто вдруг задумался. О чём? О содержании песни. (С исполнителями такое случается.) Он и признался, мол, «самому не до конца ясно»… Речь о песне «От Волги до Енисея», если помните, там речитативом звучит разухабистое: «Рассея, моя Рассея, - от Волги и до Енисея». Повторяются слова и повторяются, в мозг въедаясь. Русскому человеку много не надо, услышит слово «Россия» - в карман за рублём полезет да и сам подпеть готов, а о том не подумает, куда остальное от России отрубили. Но вот задумался Николай и пересказал анекдотец, что-то вроде: «После написания текста автор был замечен на германо-японской машине хорошей китайской сборки».

Кто бы сомневался, наверняка есть желающие сделать песню былью, а подобную географию – словом времени.

3.

Открытие «Великого русского слова» своим присутствием почтил председатель Государственной Думы Борис Грызлов. В программе был заявлен и глава Верховной Рады Владимир Литвин, но тот от посещения фестиваля по какой-то причине воздержался.

Приветственное слово от имени Блаженнейшего Владимира, Митрополита Киевского и всея Украины зачитал архиепископ Александр (Драбинко).

В жизни фестиваля принимали участие представители Администрации президента России, МИДа, ЕврАзЭС, «Россотрудничества», делегации Ростовской, Брянской, Курской, Белгородской, Волгоградской областей, Краснодарского края. Украинскую сторону представлял председатель Верховного Совета АР Крым глава оргкомитета фестиваля Владимир Константинов, народные депутаты, представители Администрации президента, Кабмина, делегации АР Крым, Луганской, Донецкой, Сумской, Харьковской, Запорожской, Полтавской, Херсонской, Николаевской областей, городов Киева, Одессы, Севастополя.

Самым заметным фестивальным событием стал общественный украинско-российский форум «Взаимодействие-2011». Его работу вели председатели – народный депутат Украины Вадим Колесниченко и заместитель генерального директора Всероссийской ГосТРК Дмитрий Киселев. Для обсуждения были заявлены темы по трем направлениям:

- Приграничное и межрегиональное партнерство;

- Модернизационный потенциал сотрудничества;

- Культурно-гуманитарное партнерство: традиции, потенциал, перспективы.

Темы – важные, суть – понятна. Цель – выживание и достойная жизнь. Впрочем, тема о том, что русские исчезают с поверхности Земли, с поверхности Истории – не затрагивалась. На форуме возникло нечто подобное дискуссии о том, что первично – политика или экономика. Вопрос, похоже, из той же серии, что и о курице и яйце (что появилось раньше), который в материалистической сетке координат неразрешим. Без учёта, собственно, животворящего духа, который для экономики и политики является двигателем – и этот вопрос совсем мёртв. Было заметно, что попытки найти общий знаменатель для множества живых соображений и идей, высказанных на форуме «Взаимодействие», встречают ловкое сопротивление, затуманивающее грандиозную суть проблемы.

Кто-то задался вопросом, кому нужны границы между Украиной и Россией? Конечно, и без подробного рассмотрения, на бытовом уровне, ясно: придумка вредная и злая. Многочасовые досмотры не устраивают всех: простых граждан, непростых депутатов, пограничников и таможенников, производителей товаров… Попытка назвать того злодея, кому нужна вспаханная полоса и проверки на дорогах, не увенчалась успехом. Из зала подсказали: «Америка!» Кому-то это показалось смешным, мол, от такого предположения и до обвинения одной маленькой страны на Ближнем Востоке один шаг. Действительно, что уж страшней! В глубины высокой политики и в её тайны вникать не стали. Не тот формат.

Можно ли сказать, что Русским словом-2011 является «взаимодействие», «успешное взаимодействие»?

Судя по всему, нет.

На форуме «Взаимодействие» было обращено внимание на то, что в этот же день (7 июня) в Москве начались межправительственные переговоры «по газовой теме». Вскоре, как и предполагали некоторые осведомлённые лица, переговоры в Москве «по газовой проблеме» кончились ничем. Некоторые средства массовой информации не без бодрости отрапортовали, мол, «переговоры завершились охлаждением межгосударственных отношений».

4.

Менее громким, но не менее интересным событием фестивальной Ялты стала Международная научно-практическая конференция «Русская культура в современном мире». Встреча проходила в формате круглого стола. Вёл конференцию Анатолий Филатов – заместитель директора по науке Украинского филиала Института стран СНГ. В работе приняли участие политологи, социологи, историки, философы, культурологи, представители средств массовой информации Украины, АР Крым, Российской Федерации…

И здесь в некоторых, впрочем, исключительных выступлениях, возникали «оранжевые мотивы» («оранжевый» - в данном случае – искусственный для наших широт цвет разобщения, якобы отторжения Россией Украины и наоборот). Но общая идея конференции, как она сложилась, была более чем позитивной. Разговор шёл о русском, русскости, Русском мире, Русском движении как о явлении поликультурном и полиэтничном, цивилизационном. Выступающие вспоминали юбилейные даты года грядущего, которые для современного поколения русских (не забывших, что они русские) являются ободряющими. 400-летие преодоления Великой смуты, 200-летие изгнания армий объединённой Наполеоном Европы. Директор Института Русского зарубежья Сергей Пантелеев выступил с предложением начать подготовку к празднованию в 2012 году 1150-летия создания князем Рюриком Русского государства. Славные эти даты могут послужить спасительному делу консолидации Российской Федерации, Беларуси, Украины.

«Работа конференции, - сказал Анатолий Филатов, подводя итоги, - направлена была не просто на то, чтобы проанализировать складывающуюся социально-политическую ситуацию в Крыму, на Украине, в Российской Федерации и в целом на постсоветском пространстве (прежде всего,  в сфере русской культуры, русских цивилизационных ценностей), но и попытаться дать рекомендации действующим политикам, направленные на оптимизацию усилий по развитию и сохранению русской культуры, культуры Русского мира на постсоветском пространстве».

* * *

Так какое же слово, какую идею, какое дело можно сегодня назвать главным для русской цивилизации? Вероятно, это - Сохранение русской культуры. В этих негромких словах – всё – и год Рюрика 862-й, и год 1612-й, и 1812-й  -  собственно то, в чём рецепт спасения Русского мира. Конечно, для нас небесполезны и круглые даты иного рода. В нынешнем году – два чёрных юбилея, это память о 1941-м и 1991-м годах.

Надо сказать, что на фестивале – с разных сторон – некоторые идеи и настроения именовались маргинальными.

В связи с 70-летием начала Великой Отечественной Войны здесь уместно вспомнить: до 3 часов 15 минут 22 июня 1941 года маргинальными считались одни настроения. А чуть позже – противоположные.

Кстати, вот и ныне старцы говорят: «Готовьтесь!»

Может, это и есть то самое заветное русское слово?

49
Поставить лайк: 81
Если Вы заметите ошибку в тексте, выделите её и нажмите Ctrl+Enter, чтобы отослать информацию редактору
https://odnarodyna.org/content/o-chyom-velikoe-russkoe-slovo-2011-iz-krymskogo-bloknota